Incorrect! Hab SoSlI' Quch! does not mean 'Merry Christmas' - myFOXnepa.com

Incorrect! Hab SoSlI' Quch! does not mean 'Merry Christmas'


Provided by WorldNow

According to the Klingon Language Institute, Hab SoSlI' Quch! is a rather vile insult, which translates to "Your mother has a smooth forehead!" 

The other choices in our quiz do translate more happily to "Merry Christmas."

Jwaye Nowel: Hatian Creole
Nadolig Llawen: Welsh
Merry Keshmish: Navaho
God Jul: Norwegian
Mele Kalikimaka: Hawaiian

To say "Merry Christmas" to a Klingon friend, say "QISmaS Quch Daghajjaj." (If the references to "Klingon" elude you, please consult your nearest Star Trek fan.)

For more translations of "Merry Christmas," see the Santa's Net Web site. 

*DISCLAIMER*: The information contained in or provided through this site section is intended for general consumer understanding and education only and is not intended to be and is not a substitute for professional advice. Use of this site section and any information contained on or provided through this site section is at your own risk and any information contained on or provided through this site section is provided on an "as is" basis without any representations or warranties.